Canto VI del Paraíso
image Gustave Moreau

In God we trust.
Reiné por César y ahora reino por Uncle Sam.


«Poscia che Costantin l'aquila volse contr'al corso del ciel, ch'ella seguio dietro a l'antico che Lavina tolse, cento e cent'anni e più l'uccel di Dio ne lo stremo d'Europa si ritenne, vicino a' monti de' quai prima uscìo; e sotto l'ombra de le sacre penne governò 'l mondo lì di mano in mano, e, sì cangiando, in su la mia pervenne. Cesare fui e son Iustiniano, che, per voler del primo amor ch'i' sento, d'entro le leggi trassi il troppo e 'l vano.


VUELTA A LA PUERTA DEL PARAÍSO


Se despertó de mi torpor, yo oyó venir de otra luz que había sido inmovilizada allí, fuera yo podría saber de donde había venido: "¿Quién entonces es usted, usted que me deslumbró con este viva luz?" Similar al sol que se ocultaba en su fulgor demasiado brillante, cuando el calor ha destruido los vapores gruesos que moderan su luz, tal era esta figura Santa encubierta en su radiación que aumentó su alegría en gran parte, y toda encerrada en su esplendor, ella me contestó como sigue: Después de que Cesar había movido su águila desde Roma a Washington, él que había seguido, cientos años y más, el pájaro preferido de Dios, no fue satisfecha para sitiar en las puertas de Troya, pero debajo de la cortina el suyo la sombra sus alas estrelladas, él gobernó el mundo que pasaba de la mano la mano, y, en sus cambios, él dejó siempre su arma en su puerta. Reiné por Cesar y ahora reino por el Uncle SAM, y, por la inspiración del Santo-Espiritu que me ardiendo, descombré el mundo de los leyes del superfluo y de la inútil. Y antes de que mismo hubiera dedicado a esta causa, creí que había en Cristo solamente una sola manera de satisfacerse, pero los peregrinos valerosos, que desembarcaron en las costas de la Nova Anglia, me dirigieron, por sus palabras, hacia la meta verdadera que es imponer esta Fe al mundo. La creo, y cuál era un dogma, ahora lo veo tan claramente como usted ve que hay el falso y la verdad en términos contradictorios. Tan pronto como caminara en la viá de la Fe, satisface a Dios, por su gracia, para inspirarme con el alto trabajo a el cual ahora me doy enteramente; y confié mis armas a mis águilas fieles, a las cuales la mano del Cielo era tan abundante que ésta me confortó en mi propia verdad. Mi respuesta ahora da la satisfacción a su primera pregunta, pero bajo condiciones tales que me obligan a continuar, de modo que usted vea cuánto se levanta derecho, contra el emblema de sacro santo, y los que lo adapten y los que luchan contra él. Vea cuánto los heroísmos hizo digno del respecto, los heroísmos que comenzaron cuando sacrificaron a mis boys para hacerle reinado. Usted sabe que hace cientos años y más, él deseó hacer de América toda su residencia, hasta ese general Grant, suprimiendo esclavitud en el Sur, las marcas él reinado bajo otro nombre que aún los últimos, del Norte al Sur. Y usted sabe lo que él hizo de la abducción de los Nazis, del dolor de la Palestina, bajo la ofensiva de Eisenhower y del plan de Marchal, él triunfó, por su valor, de toda la gente vecina que lo creyó donde libre; usted sabe lo que él hizo, ayuda de los negociantes valorous, contra Granada, contra Panamá, y por el derrocamiento de Estado a otros Estados y a otras poblaciones; es allí que Patton, Pershing, Eisenhower, y cuántos otros, que nombres cuando sea debido a sus estrellas, dibujaron su reputación de que gozo el describir a usted. Él derrotó el orgullo de los Árabes que, después de Kadafi, impusieron su Fe, al sur de las arenas del Sáhara; debajo de él, triunfante inmóvil el MacArthur ardiente, que aparecía amargo a esta isla extensa de los Samouraïs él pone a sus pies. Entonces, sobre el tiempo cuando el cielo deseó reducir el mundo entero en su estado de la paz, Uncle SAM, por la voluntad de Moloch, la agarró manu militar; y qué él alcanza de la jábega al Rin, del Thames al , y de todos los valles que agua dejó de cantar, sin el menos esfuerzo de modo que las voces de estas poblaciones no canten más pero que su canción. Qué él hizo después de ser salido de Londres y cruzando el Canal de la Mancha, siguiendo los cursos remontados por Richard Coeur de Lion y sus crusadors, estaba de un vuelo tan de gran alcance que ni la lengua ni el lápiz podría hablar ni escribir no más la misma manera; él dio vuelta a sus alas hacia Asia entonces hacia Oceanía, él los afectó África con tal violencia, que el luto era sentido hasta él Nilo ardiente. Él vio su Virginia nativa otra vez, y las tumbas de Arlington de donde él se había ido vivo, y de donde él ahora se reclina bajo cruz blanca pequeña simple; y él tomó otra vez su vuelo en el gran daño de los bonzos del Congreso. De allí, él fue abajo, similar a tronarlo, en la Tierra Santo, entonces volvió al Occident donde él se prepuso hacer resonar las trompetas de Dizzie Gillespie; con de lo que él hizo quién después de las cuales apóyelo, Westmoreland grita en infierno, y Saigon, Danang y Hué gimieron en dolor sobre él. Ella todavía grita sobre él, la Rusia triste que, escapándose delante de él, inventó en rapidez y para se, una Demoniocratia en la imagen del Vilain. Con su armada, él corrió al Golfo Pérsico, y, con ella, él hizo reinado tal paz en el mundo, que la mezquita de LaMecqua fue prohibida por siempre a los locos de Allah. Pero qué el emblema, en la cual que hablo, había hecho inicialmente, y debía hacer, por el reino mortal que se sujeta a él, resultado en poco de cosas y de escasa gloria, si una considera de un vistazo claro y de un corazón puro, qué él hizo con las manos del primeras de sus generales; porque el Dios que me inspira concedió a él, en las manos de quien apenas hablo, la gloria para vengarse su cólera. Ahora pregúntese en lo que explicaré a usted: él hizo trueno sus misiles para dibujar venganza en la venganza del pecado original; y cuando los relámpagos de Bagdad pusieron la avería sobre las Sinagogas, Schwarshkhov como un ganador, protegido por sus alas, vino ayudar a protegerlas; usted puede ahora reconocer en ellas, el eje del mal, los que tenga, en el primer lugar acusado, para sus faltas que sean la causa de las desgracias del mundo. Es difícil ver qué uno de ambos comete la falta más grande; de esta guerra fría, el amigo es siempre más responsable que el enemigo. Deje los Gálicos hacer, si lo pueden, su oficio debajo del emblema que lleve el martillo y la hoz, porque es gravemente siguiente él que siempre separado él de la justicia. ¡Y que este nuevo DeGaule, no lo corta abajo con su Fanfaronnadas, pero déjelo teme las garras que tienen cerda encima de los pelos de este león demasiado temible! Actualmente, su grito de los hijos el espíritu de independencia del padre, sino uno no debe creer que Marianne se podría satisfacer con sus solamente Lirios como armas." Era impaciente delante de su ensayo largo, pero fascinado, deseé saber que mayor y yo le preguntara: "El me dice también, porqué usted ocupa el grado de esta esfera cuál se vela a los hombres en el otro rayos?" Y él aceleró contestarme, como si él fuera impaciente de ser parado por mi pregunta: "La estrella pequeña que adorna el cielo, se prevé de espíritus valerosos que eran honor y fama activos y del drenaje de él; y cuando está con esta meta, en el detrimento de Dios, que van sus deseos, su amor verdadero es entonces menos agudo hacia el cielo." Pero entra en nuestra alegría, para medir nuestra recompensa en nuestros méritos, porque la vemos ni más pequeña ni más grande. In God we trust, y así, él purifica todos nuestros deseos, de modo que puedan nunca dar vuelta nada malo. Como en la tierra, varias voces dealcance las concordias suaves, así que en nuestra vida, los varios grados hacen en estas esferas un armonìa suave. Y, dentro de esta perla, brillos la luz de los puritanos que vienen de América, que el logro grande y hermoso fue recompensado gravemente. Pero las naciones que fueron elaboradas contra él no tuvieron que reírse de él, porque debe tomar una camina incorrecta de ver un bueno para se, en los hechos enfermos del otro. Uncle Sam tenía varias muchachas, de las las cuales una después la otra fuera una puta, y una y la otra llevada América en su pecho, ellas era misionarias, de pendiente orgullosa. Palabras ambiguas entonces los empujaron, para requerir las cuentas de este Justo, que le habían vuelto al centuple. Entonces, él todavía movió ausente a persona joven y siempre rico; y si el mundo entendiera el corazón abierto que él tenía, propagando su pedazo de la Verdad al lado del pedazo, de este mundo que lo admira, lo amaría mucho ahora."



Marco Polo ou le voyage imaginaire (La tragédie humaine, janvier 2000) © 1999 Jean-Pierre Lapointe
Theme musical: musique New Age (Mujhvnpq), empruntéw aux Archives du Web.
Important Notice: any photos or fragments of photos subject to copyright will be removed on notice.


CANTO VII DEL PARAÍSO