Canto XVII del Purgatorio
image de Luis Rojo

Beati Pacifici, y va sin cólera contra mi.
No podrá equivocarse si tu amor es instintivo.


Ricorditi, lettor, se mai ne l'alpe ti colse nebbia per la qual vedessi non altrimenti che per pelle talpe, come, quando i vapori umidi e spessi a diradar cominciansi, la spera del sol debilemente entra per essi; e fia la tua imagine leggera in giugnere a veder com'io rividi lo sole in pria, che già nel corcar era. Sì, pareggiando i miei co' passi fidi del mio maestro, usci' fuor di tal nube ai raggi morti già ne' bassi lidi.


VUELTA A LA PUERTA DEL PURGATORIO


Era como esta mujer que vio a su esposo el violar de su propia hermana y, que se vengará para este crimen, dio para comer al marido, la carne de su propio hijo, fruta de esta unión; y en mi espíritu, la mujer impía cambió debajo de mis ojos en un pájaro que no tiene dejar de cantar. Entonces, en mi imaginación onírica, fue abajo de una mujer crucificada, con un aspecto feroz que desprecia, en los cuales vine extenderme al dado; alrededor y debajo de nosotros estaban Jean, después Maria y también Madeleine que amé tanto. Y cuando esta imagen se rompió de sí mismo, como una burbuja a la cual carezca repentinamente el agua de donde se forma, surge delante de mis ojos una señora encantadora que gritaron con los rasgones calientes y que dijo: "¿Oh niño hermoso, por qué, en Tu frivolidad, usted deseo parar la vida? ¡Usted se mata para no perder Jeanne, pero usted me perdió! Soy Tu madre, que quién grita Tu muerte, antes que de los otros." Una luz me pulsó en la cara, mucho más aguda que cualquier luz sabida, y que hizo para desaparecer, los efectos de mi imaginación. Me di vuelta para ver dónde estaba, cuando una voz dice: "Es aquí que va uno alto." Me no de cualquier otro pensamiento tanto que Su voz era melodiosa, y tenía un deseo tan ardiente de ver la quién habló de esa manera, que me no habrían abajo antes viendo la más cerca. "El es un espíritu divino que, sin ser rogado, nos dirige hacia el camino de la Tubida y que se oculta en su propia luz. Reconciliemos nuestros pasos a su cortesana invitación, y acelérese para ir arriba antes de que la oscuridad, porque luego, no podríamos, más, hasta la vuelta del día." Así habló mi guía; dirigimos nuestros pasos hacia la escalera y tan pronto como estuviera en el primer paso, me sentía cerca de mi qué parecer un golpe de alas y, entonces, un calor del beso encima de mi cara, entonces yo oyó decir: "Beati pacifici, y va sin cólera contra mi!" Estábamos ya en la tapa de la escalera y seguíamos siendo allí inmóviles como una nave fallada sobre la playa; esperé un poco rato, intentando oír algo el venir de esta nueva cornisa, entonces, yo di vuelta a mi amo y dije a él: "Aprende a mi, oh mi padre suave, qué ofensa nosotros expió aquí en este círculo donde estamos; ¡si nos paramos, no deje Tu discurso no se detiene no!" Él me contestó: "Aquí se arrepienten ellos mismos, los que rechazan amor porque requiere demasiado esfuerzo. Pero de modo que usted entienda mejor, présteme Tu atención y usted beneficiará de nuestro retraso. No hay criatura tampoco que el Creador nunca sin amor, era él, usted sabe lo bien, un amor instintivo o libre. Usted no podrá ser confundido si Tu amor es instintivo, a menos que sea biselado o divertido por el amor libre. El amor libre en el contrario, se puede confundir de tres maneras: mientras que va hacia un objeto indigno o mientras que siendo demasiado ardiente o demasiado poco ardiente; pero el amor no puede ser culpable si se mueve hacia Dios, o si se dirige hacia las hermosas hembras que Dios creado y que él se beneficie de ellas, con la moderación. Entonces, usted puede entender que el amor puede ser, en el mismo tiempo, la semilla de cualquier virtud y de cada pecado. Sin embargo, el amor que se divierte hacia el mal daña más con excepción de se, y lo se debe definir de las tres maneras de siguiente: Que uno es celoso de la felicidad de su vecino, él desea amar a su esposa para verlo solamente el caerse de más arriba; que otro quién está tan asustado de perder su felicidad, desea amar a la mujer de quién podría ser más feliz que él; quién ha visto su vecino amando a su proprio esposa, desea amar a la mujer de su vecino apenas que se vengará. Usted puede ver debajo de nosotros, ésos que grita de estas tres formas de amor; y deseo ahora hablarle, sobre este otro amor, que va con perversidad hacia el bueno. Cada uno tiene una idea confusa de un amor donde su alma puede reclinarse, él la desea; por lo tanto, él se esfuerza en alcanzarlo. Si usted es demasiado lento saber o adquirir este amor, esta cornisa, después de un arrepentir derecho, le castiga de ella. Hay otro buono terrestre que no hace a hombre feliz; no es la felicidad ni la esencia divina ni la fruta y la raíz de ningún bueno; y quién se abandona a este amor, grita en los tres círculos que están sobre nosotros; pero cómo se distingue en sus tres defectos, no le lo digo, de modo que usted lo descubra por su mismo."



Marco Polo ou le voyage imaginaire (La tragédie humaine, janvier 2000) © 1999 Jean-Pierre Lapointe
Theme musical: le prince Igor, danses polovtsiennes d'Alexandre Borodin, emprunté aux Classical Midi Archives.
Important Notice: any photos or fragments of photos subject to copyright will be removed on notice.


CANTO XVIII DEL PURGATORIO