Canto XVII of hell
image Boris Vallejo

Geryon
The montruous shape of the Bureaucracy or the Human Tragedy.

«Ecco la fiera con la coda aguzza, che passa i monti, e rompe i muri e l'armi! Ecco colei che tutto 'l mondo appuzza!». Sì cominciò lo mio duca a parlarmi; e accennolle che venisse a proda vicino al fin d'i passeggiati marmi. E quella sozza imagine di froda sen venne, e arrivò la testa e 'l busto, ma 'n su la riva non trasse la coda. La faccia sua era faccia d'uom giusto, tanto benigna avea di fuor la pelle, e d'un serpente tutto l'altro fusto;


RETURN TO THE PORTAL OF HELL


Arrived up to now of this Human Tragedy, I could not conceal to me more a long time, dear reader; and I swear you that I live, by this thick air and sinks, to assemble while swimming an appalling form, for the most intrepid heart, with the manner of that which returns after having plunged sometimes to release an anchor fixed on the sea-bed and which tightens its tentacles in top and brings back to oneself all that it finds above: It is the Bureaucracy in the form of Géryon, appalling monster which knows you so much, that it wraps you and encloses you and finishes by you swallowing and seizing your heart, to be, and to act such and become yourself. "Here Geryon with the sharpened tail, which seizes the naked hearts all, which breaks the desires and the dreams, here that which poisons the whole world!" Thus my guide started to speak to me; and it beckoned with the animal to come to approach close to the rocks where we walked. And this hideous image of the Bureaucracy, always ready to pretend the compassion, approached raising its head and its bust. Its face was that of a man right, the bust, that of a generous woman and all the remainder of the body, that of a snake. Its flesh were tattooed fine arabesques which launched contradictory messages. The hateful animal was held the such underhand tiger which squats itself for better driving out game. All its tail was démenait in the vacuum, twisting to the top the poisonous fork which armed the point with it, with the manner of the scorpions, ready to prick whoever approaches and trusts him. My guide still says to me: "It is necessary now that our way makes a turning to go to this vicious animal which vautre there." When we had arrived until it, I live, around and with little distance, of people sitted close to the abyss and who seemed to beg the animal while seeming to fear it. By their eyes, their pain burst with the outside; of-that, beyond, they were protected with their hands sometimes of the sudden changes of mood of the animal, sometimes of its worrying aspect; they were like dogs badgered by the chips or the flies. One of them which was with the variation, showing in kind neither others nor animal, says to me: "That do you make in this pit? Goes you in immediately; and since you are still alive, do not fall under the influence from the animal because you will need it to eat, live, survive, dream; then if you still can it, prevents being at the thank you of Géryon and flee very far from it if you cannot kill it, because it knows the technique to be with the service of itself while seeming to be with your service, and who makes that it is above all it which must benefit from the State, eat, live, survive and dream." I found my guide, already assembled on the croup of the savage animal, and which says to me: "Now would be courageous and bold. Go up in front of and avoids its tail which has the capacity to prick you any time and anywhere." And as soon as I was assembled, it protected me from best than it could it and it shouted with the animal: "Géryon, leave now, does not imitate Icare; avoid the entourloupettes and the secrete ways and goes right in front of where we want to go; we are not these citizens stripped in front of your sufficiency a nd your not-imputability; we are not faiblards delegated by the State but of the envoys of Providence, and it t'en will cost if you invent stratagems to render tortuous and inaccessible the Public Service to us that you must return to us." I do not think by whom was felt a fright larger only mine, when I live that the air surrounded me de.toutes.parts, and that I do not live anything any more except the animal. I was afraid to fall, because I saw fires, and I heard complaints; thus trembling, I collected on myself. Also Géryon deposited us at the bottom, just with the foot of the rock à.pic and, as soon as it was discharged from our people, it disappeared while maugréant and while mentally preparing to present an objection near its pars failing to make a work-to-rule strike legal, illegal or sempiternal.



Marco Polo ou le voyage imaginaire (La tragédie humaine, janvier 2000) © 1999 Jean-Pierre Lapointe
Theme musical: musique alternative (mk2), empruntée aux Archives du Web.
Important Notice: any photos or fragments of photos subject to copyright will be removed on notice.


CANTO XVIII OF HELL